menu_book
見出し語検索結果 "戦争" (1件)
日本語
名戦争
kết thúc chiến tranh
戦争が終結する
swap_horiz
類語検索結果 "戦争" (5件)
cuộc chiến
日本語
名戦争、紛争
Cuộc chiến bắt đầu vào ngày 28/2.
その戦争は2月28日に始まった。
chiến sự
日本語
名戦争、紛争、戦闘
Khu vực này đã chìm trong chiến sự suốt nhiều năm.
この地域は何年もの間、戦火に包まれていました。
thiệt hại chiến tranh
日本語
フ戦争被害、戦時損害
Iran yêu cầu đảm bảo việc chi trả bồi thường, khắc phục thiệt hại chiến tranh một cách rõ ràng.
イランは、賠償金の支払いと戦時損害の明確な是正を保証するよう要求している。
tội ác chiến tranh
日本語
フ戦争犯罪
Chủ trương “Tấn công vào cơ sở hạ tầng dân sự là tội ác chiến tranh”.
「民間インフラへの攻撃は戦争犯罪である」と主張する。
bộ Chiến tranh
日本語
フ戦争省
Bộ Chiến tranh của Mỹ đã được tái tổ chức sau Thế chiến thứ hai。
アメリカの戦争省は第二次世界大戦後に再編された。
format_quote
フレーズ検索結果 "戦争" (13件)
kết thúc chiến tranh
戦争が終結する
Cuộc chiến bắt đầu vào ngày 28/2.
その戦争は2月28日に始まった。
Họ sẽ bay tới Thụy Sĩ để lánh nạn cho đến khi cuộc chiến kết thúc.
彼らは戦争が終わるまで避難するためにスイスへ飛びます。
Các thành viên liên minh quân sự này không muốn tham gia cuộc chiến chống lại Iran.
この軍事同盟のメンバーはイランとの戦争に参加したがらない。
Iran yêu cầu thiết lập các cơ chế cụ thể để đảm bảo cuộc chiến chống lại Iran không tái diễn.
イランは、イランに対する戦争が再発しないことを確実にするための具体的なメカニズムの確立を要求している。
Iran yêu cầu thiết lập các cơ chế cụ thể để đảm bảo cuộc chiến chống lại Iran không tái diễn.
イランは、イランに対する戦争が再発しないことを確実にするための具体的なメカニズムの確立を要求している。
chiến tranh tăm tối nặng nề
暗くて重い戦争
Tấn công cơ sở hạ tầng dân sự là tội ác chiến tranh.
民間インフラへの攻撃は戦争犯罪である。
Chủ trương “Tấn công vào cơ sở hạ tầng dân sự là tội ác chiến tranh”.
「民間インフラへの攻撃は戦争犯罪である」と主張する。
Mục tiêu của chúng ta là giành chiến thắng trong mọi cuộc chiến tranh.
私たちの目標は、あらゆる戦争で勝利を収めることだ。
Bộ Chiến tranh của Mỹ đã được tái tổ chức sau Thế chiến thứ hai。
アメリカの戦争省は第二次世界大戦後に再編された。
Tổ chức này cung cấp hỗ trợ nhân đạo cho các nạn nhân chiến tranh.
この組織は戦争被害者に人道支援を提供しています。
Cuộc chiến đã đẩy giá dầu và các sản phẩm phụ đi kèm tăng cao.
戦争が石油と関連副産物の価格を高騰させました。
abc
索引から調べる(ベトナム語)
abc
索引から調べる(日本語)