menu_book
見出し語検索結果 "供給" (1件)
cung ứng
日本語
名供給
Cung ứng hàng hóa bị gián đoạn.
物資供給が中断された。
swap_horiz
類語検索結果 "供給" (4件)
tiếp tế
日本語
動補給する
動供給する
Họ đã tiếp tế lương thực cho người dân vùng lũ.
彼らは洪水の被災者に食糧を供給しました。
dư cung
日本語
名供給過剰
Tình trạng dư cung dầu toàn cầu đã kéo giá dầu giảm trên diện rộng.
世界的な石油の供給過剰により、石油価格が広範囲で下落した。
tái cung ứng
日本語
動再供給する
Đa số các giao dịch này nhằm tái cung ứng vũ khí cho tiền tuyến.
これらの取引のほとんどは、前線に武器を再供給することを目的としている。
nguồn cung
日本語
名供給源
Nguồn cung dầu đang bị gián đoạn do hư hại đường ống.
パイプラインの損傷により石油の供給源が中断されています。
format_quote
フレーズ検索結果 "供給" (10件)
Họ đã tiếp tế lương thực cho người dân vùng lũ.
彼らは洪水の被災者に食糧を供給しました。
Chuỗi cung ứng đang dịch chuyển.
供給網が移行している。
Cung ứng hàng hóa bị gián đoạn.
物資供給が中断された。
Tình trạng dư cung dầu toàn cầu đã kéo giá dầu giảm trên diện rộng.
世界的な石油の供給過剰により、石油価格が広範囲で下落した。
Tình trạng dư cung dầu toàn cầu đã kéo giá dầu giảm trên diện rộng.
世界的な石油の供給過剰により、石油価格が広範囲で下落した。
tái cung ứng vũ khí cho tiền tuyến của Ukraine.
ウクライナの前線に武器を再供給する。
Đa số các giao dịch này nhằm tái cung ứng vũ khí cho tiền tuyến.
これらの取引のほとんどは、前線に武器を再供給することを目的としている。
Nguồn cung dầu đang bị gián đoạn do hư hại đường ống.
パイプラインの損傷により石油の供給源が中断されています。
Hành động chặn nguồn cung được coi là một công cụ tống tiền.
供給を遮断する行為は恐喝の道具と見なされています。
Chúng ta cần đối phó với sự gián đoạn nguồn cung.
我々は供給途絶に対処する必要がある。
abc
索引から調べる(ベトナム語)
abc
索引から調べる(日本語)