ベトナム語では、「Ai(誰)」「Gì(何)」「Đâu(どこ)」などの疑問詞に「cũng」を組み合わせることで、「みんな」「何も」「どこでも」といった、全体を指したり(肯定)、すべてを否定したりする表現を作ることができます。本課では、日常会話で非常によく使われるパターンですので、セットで覚えてしまいましょう。
基本構文:
基本的には「疑問詞が指すもの全て」という意味になります。肯定文では「すべて〜」「どんな〜も」という意味になり、否定文と一緒に使われると「何も〜ない」「誰も〜ない」という全否定の意味になります。
①肯定文(すべて、みんな、いつも)
肯定文の中で使われると、例外なく「すべてそうである」ということを強調します。
例文:
① Ai cũng biết chuyện đó.
→ 誰でも(みんな)その話を知っています。
② Tôi ăn cái gì cũng được.
→ 私は何でも食べられます(何でもいいです)。
③ Anh ấy đi đâu cũng mang theo máy ảnh.
→ 彼はどこへ行くのも(どこでも)カメラを持っていきます。
④ Cô ấy lúc nào cũng vui vẻ.
→ 彼女はいつも楽しそうです。
※「Lúc nào cũng(どの時も=いつも)」や「Bao giờ cũng(いつでも)」は頻度を表す際によく使われます。
②否定文(誰も~ない、何も~ない)
後ろに否定語(không / chẳng / chưa)が続くと、「一つも〜ない」という強い否定を表します。
例文:
⑤ Hôm nay tôi mệt nên cái gì cũng không muốn làm.
→ 今日は疲れているので、何もしたくありません。
⑥ Tôi tìm khắp nơi nhưng đâu cũng không thấy.
→ あちこち探しましたが、どこにも見当たりません。
⑦ Ai cũng không tin lời anh ấy nói.
→ 誰も彼の言葉を信じません。
よく使われる組み合わせ一覧
疑問詞によって指す対象が変わります。以下の表で整理しましょう。
| ベトナム語 | 意味(肯定) | 意味(否定) |
| Ai cũng | 誰でも、みんな | 誰も〜ない |
| Cái gì cũng (Gì cũng) |
何でも、すべて | 何も〜ない |
| Đâu cũng (Ở đâu cũng) |
どこでも | どこにも〜ない どこへも〜ない |
| Lúc nào cũng (Bao giờ cũng) |
いつでも、いつも | いつまでも〜ない (※文脈による) |
English