生徒からのコメント
(328)
2025年06月27日
たいへん奥行きの広い内容のレッスンでした。
2025年06月27日
いつも、楽しいレッスンありがとうございます!ベトナム語を継続できているのは、やはりUyên 先生のおかげだと思います。本当に素晴らしい先生に出会いました。だから、もっともっと、レベルの高いベトナム語を話せるようになりたいです! 最近、先生のアドバイスもあり、"nghe chép chính tả."(書き取り)に取組んでいますが、時間と手間はかかりますが、本当に効果的な学習方法だと思います。これからも、私も粘り強くベトナム語学習を続けます!
2025年06月16日
すばらしいレッスン内容でした。ありがとうございました。
2025年06月15日
Hôm nay anh tham gia lễ hội thường niên mang tên "Kỳ thi năng lực tiếng Việt". Lần này anh đã tham gia kỳ thi Cấp 3 và Cấp 4. Nhờ em Uyên mà anh đã có thể tham gia kỳ thi năng lực tiếng Việt. Mục tiêu của anh trong năm tới kể từ hôm nay là: "nghe chép chính tả".
2025年06月13日
Tháng 8 có lẽ sẽ là 3 năm kể từ khi Cô Uyên dạy anh tiếng Việt.
Có rất nhiều khó khăn, nhưng cô Uyên không bao giờ bỏ cuộc và dạy anh tiếng Việt bằng sự nhiệt tình và chân thành.
Anh thực sự biết ơn.Anh hy vọng em sẽ khỏe mạnh, hạnh phúc và không có bất kỳ tai nạn xe máy nào mỗi ngày!
2025年06月02日
いつも素晴らしいレッスンありがとうございます!ベトナム語の勉強が楽しくて仕方ありません!これも、全てUyên 先生のおかげです!まさに、私のベトナム語の恩師はUyên 先生です!
2025年05月26日
すみません。今日は、全く予習できずレッスンに臨んでしまいました。また、楽しいレッスンをよろしくお願いします。ベトナム語検定試験対策のためにいろいろ教えてくださり、本当に感謝申し上げます。
2025年05月26日
先生はたくさんチャットを書いてくださいます。とてもありがたいです。レッスンはとても心地よく、あっという間に終わってしまいます。
2025年05月21日
いつも楽しいレッスンありがとうございました! 文字を見れば、意味がわかるのに、聞き取れないのは、やはり毎日ベトナム語に触れていないからだと思う。毎日使えば自ずと理解できるようになるのだと思う。また、毎日レッスン始めようかなあ…
2025年05月14日
発音が難しい…
Uyên 先生には相当ウケたようで、私も嬉しいです。私が聞き間違えた単語群。共通する特徴は、日本語にはない"曖昧な発音"たちは、とんでもない発音に聞こえる…。
× thứt chỉnh → ⚪︎ thuyết trình(スピーチ、プレゼン)
× chỉ lúc → ⚪︎ trước lớp(クラスメイトの前で)
× dự ăn nóng → ⚪︎ dự án lớn(大きなプロジェクト)
× sắp → ⚪︎ sách(本)
× chuẩn bị → ⚪︎ của trường vì 〜(〜なので、学校の……)
× rất đò → giặt đồ(洗濯