ウエン 先生 
5 (2368)
北部 / 女性
JLPT N2
予約制担当制

生徒からのコメント (329)

2024年01月03日
独自のレッスンツールを準備してくれており、素晴らしい
2024年01月02日
今日の授業もとっても楽しかったです!!またよろしくお願いします!!
2024年01月02日
わからない単語や文法があると例えの表現を説明してくれますが、例えが本当にわかりやすいのでいつも助かってます。先生ありがとうございます!!
2024年01月01日
Hôm nay rất thú vị!Tôi muốn nói chuyện lại với cô Uyên vì vui
2024年01月01日
いつも楽しく教えてくれるので学習が継続しやすいです!ありがとうございます!
2024年01月01日
分かりにくい文法も良く説明してもらい、楽しいです。
2023年12月31日
いつもどんなに難しい質問しても丁寧にわかりやすく教えてくれます。優しくて本当に良い先生です!これからもよろしくお願いします!happy new year cô Uyên Năm mới vui vẻ nhé!
2023年12月31日
今日も、楽しく、リラックスして、学習できました。 Hôm nay cũng anh cảm giấc vui vẻ, tự nhiên và học tập. ■ Chúc mừng năm mới!(良いお年を) ■ Vạn sự như ý !(万事如意) ■ An khang thịnh vượng !(平和と繁栄)
2023年12月29日
ベトナム語も日本語も発音が大切だと感じたエピソード。  Uyên さんから日本語で、「せんしゅう」はベトナム語で何と言いますか?と言われ、'tuần trước' と答える。そうでなくて、「せんしゅ(選手)」です。あーーー、'cầu thủ (選手)' ね!  やはり、ベトナム語も日本語も発音が大切ですね。Tất cả tiếng Việt lẫn tiếng Nhật đều phát âm rất quan trọng.  外国語学習は楽しい!Học ngoại ngữ rất thú vị.
2023年12月29日
今日で、今年の「ベトカフェ納め」です。約4か月、充実したベトナム語学習期間でした。ベトカフェさん、そして、Uyên講師のおかげで、ベトナム語に対するモチベーションは少しも下がらなかった。そして、ベトナム語学習が習慣付いた。 来年6月のベトナム語検定まで6か月を切っている。限られた時間を大切にしたい。 Chỉ còn chưa đầy 6 tháng nữa là đến kỳ thi tiếng Việt vào tháng 6 năm sau. Anh muốn quan trọng thời gian có hạn của anh. 今年もお世話になりました。