ウエン 先生 
5 (2202)
北部 / 女性
JLPT N2
予約制担当制

生徒からのコメント (311)

2025年07月13日
いつも変わらず、知性とやさしさがあふれていて、凛とした生活信条がとても素晴らしいです。
2025年07月11日
今日は日常会話25話「健康状態を尋ねる」を勉強しました。 覚えるべき単語に一つの日本語にベトナム語が2つあるものについて、それぞれの単語の細かい意味の違いを説明していただきました。 「怠い」nhức mỏi は肩や腰など身体の一部について、uễ oải は全身が怠い時使うなど とても丁寧に説明してくれて分かりやすかったです! ありがとうございました!!!
2025年06月29日
丁寧にご指導いただきありがとうございます。
2025年06月27日
たいへん奥行きの広い内容のレッスンでした。
2025年06月27日
いつも、楽しいレッスンありがとうございます!ベトナム語を継続できているのは、やはりUyên 先生のおかげだと思います。本当に素晴らしい先生に出会いました。だから、もっともっと、レベルの高いベトナム語を話せるようになりたいです! 最近、先生のアドバイスもあり、"nghe chép chính tả."(書き取り)に取組んでいますが、時間と手間はかかりますが、本当に効果的な学習方法だと思います。これからも、私も粘り強くベトナム語学習を続けます!
2025年06月16日
すばらしいレッスン内容でした。ありがとうございました。
2025年06月15日
Hôm nay anh tham gia lễ hội thường niên mang tên "Kỳ thi năng lực tiếng Việt". Lần này anh đã tham gia kỳ thi Cấp 3 và Cấp 4. Nhờ em Uyên mà anh đã có thể tham gia kỳ thi năng lực tiếng Việt. Mục tiêu của anh trong năm tới kể từ hôm nay là: "nghe chép chính tả".
2025年06月13日
Tháng 8 có lẽ sẽ là 3 năm kể từ khi Cô Uyên dạy anh tiếng Việt. Có rất nhiều khó khăn, nhưng cô Uyên không bao giờ bỏ cuộc và dạy anh tiếng Việt bằng sự nhiệt tình và chân thành. Anh thực sự biết ơn.Anh hy vọng em sẽ khỏe mạnh, hạnh phúc và không có bất kỳ tai nạn xe máy nào mỗi ngày!
2025年06月02日
いつも素晴らしいレッスンありがとうございます!ベトナム語の勉強が楽しくて仕方ありません!これも、全てUyên 先生のおかげです!まさに、私のベトナム語の恩師はUyên 先生です!
2025年05月26日
すみません。今日は、全く予習できずレッスンに臨んでしまいました。また、楽しいレッスンをよろしくお願いします。ベトナム語検定試験対策のためにいろいろ教えてくださり、本当に感謝申し上げます。