ウエン 先生 
5 (2356)
北部 / 女性
JLPT N2
予約制担当制

生徒からのコメント (328)

2025年10月15日
レッスンいつもありがとうございます。ニュースの音読をしました。また、お褒めの言葉をいただきました。本当に嬉しいです。もっと、がんばります!いつか、サパや中国国境沿いの街へ行って、陸路、中国へ入国してみたい!
2025年10月13日
お疲れ様です。レッスンありがとうございました。Uyên 講師のおかげで、ベトナム語が好きになりました。日本語にない発音が多く、初めは、ベトナム語を聞くだけでも怖かったです。それは聞き取れないからです。ですが、次第に慣れてきた気がします。やはり、繰り返しですね。季節の変わり目です。風邪、インフルエンザ、コロナに感染しないよう、お体に気をつけてください。
2025年10月13日
細かい表現の指摘をしてくれて良かったです!
2025年10月10日
日本に住んでいるベトナム人に声をかける際のテクニックを知った。日本人がいきなりベトナム人に、例えば、「技能実習生ですか?」と聞いたとします。ベトナム人は、まさかこの日本人がベトナム語を話すとは思わず、日本語で理解しようとする。だから、ベトナム語の発音が悪いと、そのベトナム人は日本語で「すみません、私は日本語がわかりません」と答える。だから、まず、Xin chào , chào emなどの挨拶から声をかけるといいことがわかった。
2025年10月04日
いつも丁寧なレッスン、明るい笑顔でのレッスンありがとうございます。ベトナム語学習が、完全に私の習慣になりました
2025年10月01日
レッスンありがとうございました。 つい、2か月前にリスニングしたものであっても、全て忘れてしまっていて、何も身についていないことがよくわかった。 今後取り入れたい学習方法。"エビングハウスの忘却曲線"理論で復習。 学習したら、1時間後に復習。そして、その後、1日後、1週間後、1か月後に復習すると、記憶が定着するそうです。 これをベトカフェでも活用して、レッスン予約してみるのも面白いかもです。仮称"エビングハウスレッスン5パックコース"。
2025年09月25日
今日は、音読をしました。 新しい単語は、phản ánh苦情、đúng đắn正しい、bối rối 当惑、困る、hổi湯気が立つ、bực bội不満、chỉ trích批判、指摘、dẫn dắt導く、gốc rễ根底、bắt nguồn起因、vội vã急ぐ、để tâm vào〜:〜にこだわる、執着する、hít thở sâu 呼吸+深い、quá tải過剰な負担、lòng dịu 穏やかさ、phán xét判決を下す、đòi hỏi 不当に要求する、tĩnh lặng 静かな、nhẹ lòng解放される、などでした。今日も、勉強になりました。ありがとうございます!
2025年09月20日
いつも楽しいレッスンありがとうございます!日に日にベトナム語の需要が高まってきているのを実感しています。
2025年09月12日
久しぶりのレッスンありがとうございました。Uyên 講師の楽しいレッスンが、私のベトナム語学習のモチベーションになっております。季節の変わり目です。風邪などひかないようお身体を大切にしてください。
2025年08月31日
Hôm nay là cuối tháng 8, ngày mai là tháng 9. Tôi hy vọng trời sẽ mát mẻ hơn nếu mùa thu đến. Em hãy dạy lại tiếng Việt cho người Nhật chúng tôi. 今日で8月も終わり、明日から9月、まずは涼しくなって、秋が迎えられたら嬉しい。 また、私たち日本人にベトナム語を教えてください。